〜ヒント〜

3月28日出題分
あまりなじみの無い単語・熟語をちょっと解説。


Seven Years in Tibet :
Into Tibet-25

We could scarcely realize the fact of our friendly reception and that we should be allowed to stay in Tradun until an answer arrived from Lhasa. Our experience with junior officials had not been satisfactory, so we asked for written confirmation of the verbal consent to our residence in Tradun. This we obtained. At length we returned to our quarters, happy that things had gone so well. We had hardly arrived when the door was opened, and a regular procession of heavily laden servants trooped in. They brought us sacks of flour, rice, and tsampa as well as four slaughtered sheep. We did not know from whom the gifts had come until the mayor, who had accompanied the servants, explained to us that the two high officials had sent them. When we tried to thank him, the mayor modestly disclaimed all credit, and no one seemed willing to admit the generous action. As we parted, he told that the easygoing haste of Europeans has no place in Tibet. We must learn patience if we wished to arrive at the goal.


scarcely:おそらく〜ない、かろうじて
reception:待遇、歓迎会
Tradun:地名
confirmation
:証言、確認、確証
verbal:言葉の、口頭の
consent:許可
residence:滞在
at length:ようやく
quarters:宿舎
procession:行列
laden:荷物を背負った
troop:ぞろぞろと来る
tsampa:麦こがし
slaughtered:解体処理した
disclaim:拒否する
generous:好意的な
easygoing:安易な
haste:せっかちさ

英語トップ解答へ